Walk On The Wild Side av Lou Reed

  • Denne sangen handler om cross-dressers som kommer til New York City og blir prostituerte. 'Ta en tur på den ville siden' er det de sier til potensielle kunder. Hvert vers introduserer en ny karakter. Det er Holly, Candy, Little Joe, Sugar Plum Fairy og Jackie. Karakterene er alle kammerater i den beryktede Andy Warhol -fabrikken, i likhet med Lou.

    Reed hadde en empati for disse karakterene som kommer gjennom i sangen, da han slet med sin seksualitet det meste av livet. Foreldrene hans prøvde til og med å 'kurere' homoseksualiteten hans da han var ung. Med denne sangen presenterte Reed et helt annet syn på kjønnsroller i rock.
  • 'Little Joe' refererer til Joe Dallesandero, som også var en av Andys barn på fabrikken. Han var med i flere filmer av Warhol. Sugar Plum Fairy er kallenavnet til skuespilleren Joe Campbell.
    Jamie - New Orleans, LA; Laura - New York, NY
  • 'Holly', 'Candy' og 'Jackie' er basert på Holly Woodlawn, Candy Darling og Jackie Curtis. De er alle ekte drag queens som dukket opp i Warhols film fra 1972 Kvinner i opprør . Woodlawn dukket også opp i Warhols film fra 1970 Søppel , og Curtis var i Warhols film fra 1968 Kjøtt .

    Reed sa: 'Jeg har alltid trodd det ville vært morsomt å introdusere folk for karakterer som de kanskje ikke hadde møtt før, eller ikke hadde ønsket å møte.'
  • I et intervju med Vergen publisert 13. desember 2008, sa Holly Woodlawn: 'Min far fikk jobb på et hotell, så vi flyttet fra New York til Miami Beach. Jeg skulle på skolen, fikk stein kastet mot meg og ble slått av homofobe rødhalser. Jeg følte at jeg fortjente bedre, og jeg hatet fotball og baseball. Så, i alderen 15, bestemte jeg meg for å komme meg vekk derfra og løp hjemmefra. Jeg hadde $ 27, så haiket over hele USA. Jeg plukket øyenbrynene mine i Georgia. Det gjorde vondt! Venninnen min Georgette plukket dem og jeg skrek, men plutselig hadde jeg disse nydelige øyenbrynene og hun la mascara på øynene mine. Vi kjørte på noen marinesoldater i Lafayette i South Carolina. De prøvde å angripe meg. Jeg var 15 og ikke vant til dette. Jeg satt i en bil med denne marinen, livredd for at han skulle voldta meg og drepe meg. Jeg sa: 'Jeg har aldri gjort dette før.' Han sa: 'Vil du ikke ha sex med meg?' Jeg sa at det ikke var fordi jeg ikke syntes han var attraktiv, jeg ville bare ikke gjøre det. Men han var fantastisk. Han beskyttet meg. Mens Georgette var på et motell og skrek og ropte med 18 marinesoldater, men hadde det hyggelig, sa han: 'Når du er med meg, vil det ikke skje noe med deg.' Og de kjørte oss helt til New Jersey.

    I New York bodde jeg på gaten. Så møtte jeg Jackie Curtis og Candy Darling, og de ville se Marlene Dietrich og Greta Garbo -filmer klokken 01.00. Det var denne klubben som het Max's Kansas City. Jackie og Candy hadde nettopp gjort denne filmen kalt Kjøtt , og de sa: 'Du må møte Andy [Warhol]. Han kommer til å gjøre deg til en superstjerne. '

    Jeg ønsket ikke å bli en superstjerne. Parykken min så ut som jakthår. En dag hadde Jackie et show, og jeg var i refrenget. Jeg så denne posen med glitter og en krukke vaselin, og smurte meg med den og fikk denne kjæresten til å kaste glitteret på meg. [Direktør] Paul Morrissey sa: 'Jeg vet ikke hvem hun er, men hun er en stjerne.' Det neste Paul kaller meg til å spille hovedrollen i en film som heter Søppel , og resten er historie.

    En dag ringte en venn meg og sa: 'Slå på radioen!' De spilte 'Walk On The Wild Side'. Det morsomme er at mens jeg kjente musikken til Velvet Underground, hadde jeg aldri møtt Lou Reed. Jeg ringte ham og sa: 'Hvordan vet du dette om meg?' Han sa, 'Holly, du har den største munnen i byen.' Vi møttes og har vært venner siden. '
  • I et intervju fra 1972 med Plate og musikkekko , Beskrev Reed dette som en 'direkte homosang', og sa at det var 'fra meg til dem, men de er nøye formulert slik at straights kan gå glipp av implikasjonene og nyte dem uten å bli fornærmet. Jeg antar at selv om albumet kommer til å støte noen mennesker. '
  • Dette var ikke utestengt av den notorisk konservative BBC eller av mange amerikanske radiostasjoner fordi sensorer ikke forsto setninger som 'gi hodet'. Avhengig av det regionale amerikanske markedet, ble sangen imidlertid redigert for det vi nå kaller politisk korrekthet. Reed leder inn i de kvinnelige vokalistenes 'Doo, doo-doo' krok med ordene 'Og de fargede jentene sier', men noen stasjoner spilte en versjon som erstattet uttrykket med 'And the girls say.'
  • Reed spilte inn dette to årene etter at han forlot The Velvet Underground, et band som var veldig innflytelsesrik, men ikke kommersielt vellykket. Transformator var Reeds andre soloalbum. Hans første album floppet, og for en stund så det ut til at musikkarrieren var over.
  • David Bowie og Mick Ronson produserte dette sporet. Begge var store Lou Reed -fans og en del av den pulserende og transgressive kunstneriske scenen i London som inkluderte fotografen Mick Rock, som skjøt Transformator albumomslag. Rock tok bildet på et av Reeds show på Kings Cross Cinema i London, som ble omgjort til et konsertsted fredag ​​og lørdag kveld. 'Jeg husker David og jeg gikk backstage bare for å se ham før han fortsatte,' sa Rock til Songfacts. 'Han satt i et hjørne som en flaggermus - veldig stille. Han mumlet noe til oss, og David gjorde litt av sjarmen sin, og så fortsatte han.
  • Saksosolo på slutten ble spilt av Ronnie Ross, en jazzmusiker som bodde i nærheten av Bowie i England. Da David Bowie var 12 år gammel, ønsket han å lære saksofon og ba Ross om å gi ham leksjoner, noe han til slutt gjorde. Da de trengte en saksist spiller for dette, sørget Bowie for at Ross var booket til økten, men fortalte ham ikke at han ville være der. Ross spikret soloen i en take og Bowie dukket opp for å overraske sin gamle venn.
  • I 1985 dukket Reed opp i en Honda scooter kommersiell som brukte denne sangen. På slutten av annonsen tar Reed av seg solbrillene og sier: 'Hei, ikke nøy deg med å gå.'

    Det virket rart at noen med slikt kunstnerisk integritet ville ødelegge seg selv i en reklame, men Reed var veldig flink til å skille handel fra kunst, og han forventet at fansen skulle kjenne forskjellen.
  • Albumversjonen av denne sangen går 4:12. Singelen, som nådde sin amerikanske topposisjon på #16 28. april 1973, ble redigert ned til 3:37 for radiospill.
  • Dette kom fram i en tid da publikum ble fascinert av cross-dressing og homofili i musikk. 'Glam Rock', hvor utøverne hadde på seg feminine klær, var stor, og artister som David Bowie og Elton John tiltrukket fans både homofile og straight.
  • Dette var en sjelden satsing på poplisten for Reed, som ikke var kjent for hitsingler. Takket være 'doo dodoo' -kroken er det hans mest tilgjengelige sang, men den er ikke ute av karakter når det gjelder emner, og Reed våger seg igjen inn i de mørke hjørnene av bylivet. Hans neste singel, 'Satellite Of Love', var også fra Transformator albumet og ble satt på #119. Hans neste album, Berlin , er et avslappende konseptstykke om et par som er rusmisbrukere hvis barn blir tatt fra dem fordi de er uegnet foreldre. Det skremte mange kritikere og lyttere, men var en av Reeds stolteste prestasjoner. Reed plaget bare poplisten en gang til, da 'Sally Can't Dance' gikk til #103 i 1974.
  • Den berømte basslinjen ble spilt av en sesjonsmusiker ved navn Herbie Flowers. Han ble betalt £ 17 for arbeidet sitt. Flowers var beskjeden om sitt bidrag til denne og andre sanger. Han fortalte det en gang Mojo forfatter Phil Sutcliffe om sin rolle som sesjonsmusiker, 'Du gjør jobben og får rumpa unna. Du tar et gebyr på £ 12, du kan ikke spille en masse bolker. Ville det ikke vært forferdelig hvis noen kom bort til meg på gata og gratulerte meg med Transformator . '
  • Tre sanger på Transformator ble bestilt av Andy Warhol for en Broadway -musikal han planla basert på Nelson Algrens roman En tur på den ville siden . Showet ble aldri materialisert, men Reed beholdt tittelen og brukte den på karakterer han kjente fra Andy Warhol's Factory for å lage denne sangen. .
    Bertrand - Paris, Frankrike
  • De kvinnelige vokalistene som sang backup på dette sporet var Karen Friedman, Dari Lalou og Casey Synge. I 1974 spilte de inn som Thunderthighs og hadde en britisk hit med 'Central Park Arrest'.
  • Hip-hopartister prøver ofte dette sporet. Den mest kjente bevilgningen er av A Tribe Called Quest på sangen fra 1990 'Can I Kick It? '
  • I et intervju med Bruce Pollock forklarte Reed at han ville vente til slutten av låtskrivingsprosessen med å skrive tekstene, og når han gjorde det, ville de komme ut i klumper. 'Jeg skriver veldig fort,' sa han. 'Bare ta hver sang og legg en tekst til den, legg den fra deg. Ta den neste sangen, legg en tekst til den, legg den vekk. Gjør neste sang. Og bare ikke se på dem engang. Jeg ser på dem senere for å sjekke, fordi jeg vet at det grunnleggende er perfekt, for meg. Noen ganger må ett eller to ord endres. '

    Reed sa at det var en fare i denne tilnærmingen: Noen ganger skrev han så raskt at han ikke kunne lese sin egen håndskrift.
  • Marky Marks andre singel, etter ' Gode ​​vibber , 'var en nyinnspilling av denne sangen kalt' Wildside ', utgitt i 1991. Han er nå kjent som Mark Wahlberg og kjent for filmer som Boogie Nights og Rockestjerne .
  • Denne sangen dukket opp i tre episoder av Simpsons :

    'Lisa with an S' (2015)
    'Any Given Sundance' (2008)
    'Selma's Choice' (1993)

    Den ble også brukt i TV -serien:

    Master of None ('Den andre mannen' - 2015)
    Medium ('Lady Killer' - 2008)
    Beverly Hills, 90210 ('The Game Is Chicken' - 1993)

    Og i følgende filmer:

    Bekjennelsene (2016)
    Saltonhavet (2002)
    Hedwig and the Angry Inch (2001)
    Uten grenser (1998)
    Vakre jenter (nitten nittiseks)
    Muligheten banker (1990)
  • På Live Aid i 1985 på Wembley Stadium, mens U2 spilte sangen 'Bad', improviserte Bono to Rolling Stones -sanger og deretter denne sangen til slutt, og endret teksten til 'Walk On The Wild Side' til: 'Holly came fra Miami FLA, haiket hele veien over USA, kunne hun føle satellitten komme ned, ganske snart var hun i London by ... Wembley Stadium, og alle menneskene dro, Doo-Doo-Doo-Doo-Doo. ' Deretter lot han publikum synge denne linjen mens han gikk utenfor scenen og bandet spilte ferdig.
  • Reeds musikalske innflytelse strekker seg til Third Eye Blind: de fikk ideen om 'doot doot doot' kroken på sin hit 'Semi-Charmed Life' fra denne sangen.
  • Albert Pla spilte inn en spanskspråklig versjon av denne sangen kalt 'The Most Beast Side of Life' som dukket opp på albumet hans fra 1995 Anta Fonollosa Hans versjon ble brukt i 2016 -filmen Grunnene .


Interessante Artikler